lunedì 19 settembre 2011

Passi le giornate a lamentarti, e poi scopri che vuol dire perdere tutto... tutto, in un istante. Che cosa buffa la vita. Che cosa insignificante e potente che è. Viene davvero da chiedersi, alla fine della fiera, a che pro facciamo tutto quello che facciamo. Mah.

Comunque. Innauguro un nuovo "interesse", un nuovo tag, che è quello delle traduzioni. Tempo fa mi sono messa a leggere una traduzione fatta da un tipo su yahoo answer, traduzione "egregiamente" svolta da google, e mi sono dovuta iscrivere per dirgli "MA CHE DIAMINE DI CA**ATE HAI SCRITTO?!?!?!" :P
Quindi, presa da un momento di ispirazione, anche se ormai tutti sanno l'inglese, e probabilmente a nessuno serve il mio aiuto, inizierò, a tempo perso, a pubblicare qualche traduzione di canzoni che amo. Se poi qualcuno dovesse avere delle richieste, sarò ben felice di acconrtarvi.
Comincio con una canzone che ho scoperto da poco, ma che amo moltissimo.


"You'll Think Of Me" - Keith Urban

I woke up early this morning around 4am
With the moon shining bright as headlights on the interstate
I pulled the covers over my head and tried to catch some sleep
But thoughts of us kept keeping me awake
Ever since you found yourself in someone else's arms
I've been tryin' my best to get along
But that's OK
There's nothing left to say, but

Take your records, take your freedom
Take your memories, I don't need'em
Take your space and take your reasons
But you'll think of me
And take your cap and leave my sweater
'Cause we have nothing left to weather
In fact I'll feel a whole lot better
But you'll think of me, you'll think of me

I went out driving trying to clear my head
I tried to sweep out all the ruins that my emotions left
I guess I'm feeling just a little tired of this
And all the baggage that seems to still exist
It seems the only blessing I have left to my name
Is not knowing what we could have been
What we should have been
So

Take your records, take your freedom
Take your memories, I don't need'em
Take your space and take your reasons
But you'll think of me
And take your cap and leave my sweater
'Cause we have nothing left to weather
In fact I'll feel a whole lot better
But you'll think of me

Someday I'm gonna run across your mind
Don't worry, I'll be fine
I'm gonna be alright
While you're sleeping with your pride
Wishing I could hold you tight
I'll be over you
And on with my life

So take your records, take your freedom
Take your memories, I don't need'em
And take your cap and leave my sweater
'Cause we have nothing left to weather
In fact I'll feel a whole lot better
But you'll think of me

So take your records, take your freedom
Take your memories, I don't need'em
Take your space and all your reasons
But you'll think of me
And take your cap and leave my sweater
'Cause we got nothing left to weather
In fact I'll feel a whole lot better
But you'll think of me, you'll think of me, yeah

And you're gonna think of me
Oh someday baby, someday.




Mi penserai

Mi sono alzato presto stamattina, più o meno alle 4,
con la luna che splendeva come un faro sull'interstatale,
mi sono tirato la coperta sul viso, cercando di dormire un pò,
ma sono rimasto sveglio, pensando a noi due...
Da quando sei tra le braccia di un altro
ho fatto del mio meglio per andare avanti,
ma va bene così,
non c'è niente da dire, a parte

Prendi le tue cose, la tua libertà,
i tuoi ricordi, perchè non mi servono,
riprenditi il tuo spazio, le tue ragioni,
ma poi mi penserai.
Prenditi il cappello, e lascia il mio maglione,
ci siamo già consumati del tutto,
il punto è che mi sento davvero meglio,
ma poi mi penserai.

Ho fatto un giro in macchina, tenando di schiarirmi le idee,
provando a spazzar via le macerie delle mie emozioni.
Immagino di essere solo un pò stanco di tutto questo,
e la sola cosa che mi è rimasta,
e sembra una benedezione,
è non sapere cosa avremmo potuto essere,
quello che saremmo dovuti essere, perciò...

Prendi le tue cose, la tua libertà,
i tuoi ricordi, perchè non mi servono,
riprenditi il tuo spazio, le tue ragioni,
ma poi mi penserai.
Prenditi il cappello, e lascia il mio maglione,
ci siamo già consumati del tutto,
il punto è che mi sento davvero meglio,
ma poi mi penserai.

Un giorno ti tornerò in mente,
non preoccuparti, starò bene.
Starò meglio,
mentre tu dormirai col tuo orgoglio
immaginandoti nel mio abbraccio,
io starò meglio,
e sarò andato avanti con la mia vita...

Perciò prendi le tue cose, la tua libertà,
i tuoi ricordi, perchè non mi servono,
riprenditi il tuo spazio, le tue ragioni,
ma poi mi penserai.
Prenditi il cappello, e lascia il mio maglione,
ci siamo già consumati del tutto,
il punto è che mi sento davvero meglio,
ma poi mi penserai.

Prendi le tue cose, la tua libertà,
i tuoi ricordi, perchè non mi servono,
riprenditi il tuo spazio, le tutte le tue ragioni,
ma poi mi penserai.
Prenditi il cappello, e lascia il mio maglione,
ci siamo già consumati del tutto,
il punto è che mi sento meglio,
ma poi mi penserai.
Un giorno, vedrai, mi penserai...



Ovviamente, la traduzione è una mia libera interpretazione del testo :)
Un bacio a tutti,
Spooky



Nessun commento:

Posta un commento